Fragile Idol-Worship

專輯總算補完了!

這首歌裡所提到的[偶像],比較像是[救世主]的形象,就是說,主角擁有一個凡人沒有的能力,而在此之後,別人就一直崇拜著她(某程度上是希望她以後都要守護著人們),但對於[她]來說,這一切都只是重擔而已,她沒能力,也沒這種心理準備,永遠守護著他們,畢竟她知道,以人類的個性來說,終有一天會再次發動戰爭,而阻止戰爭更不是她能力之內能做到的事,因此她就嘗試讓自己變得像[神明]般的存在,只在心靈上給予人類支持,而不作實際的行動…..而結果如何呢? 我不知道~

 

Fragile Idol-Worship
Origin:虎柄の毘沙門天|東方星蓮船
Vocal:めらみぽっぷ
Arrange & Lyrics:RD-Sounds
Circle:凋叶棕 (RD-Sounds)
Album:騙 -katari-
Event:C82

——————-

果てなき、自問自答
幾度なく幾度なく

無止盡的 自問自答
不斷重複著…

答えの出ぬ問いを
誰にでもなく投げつける

把心中的疑問拋出
隨意地拋出我的疑問…

告げるは、叶わぬと。
心の渦巻かせたまま、

但是 心中所想卻不能傳達
內心仍墮入混亂之中…

今はただ、笑っていよう
…全てはあの方のため。

現在 我只能選擇面露笑容
…這一切 只為了’他’

その耳は聞こえるか?
この心の雄叫びを。

你 能聽到嗎?
在我心中的吶喊

その力は探せるか?
この心を埋める手立てを。

那’力量’有可能找到嗎?
能填補心裡空洞的力量…

「正義とは、何なのだ?」
「この私とは、何なのだ?」
「真なるとは、何なのだ?」
「善なるとは、何なのだ?」

「正義 為何物?」
「我 是誰?」
「真實 是何物?」
「善 為何物?」

崇め奉れ
私は寄辺となった
呼ぶなら「偶像」と、
それが最も相応しい。

崇奉吧
我成為了他人的寄託
也許 「偶像」這詞
會更適合形容現在的我

一心に。
信ずる者達がいるなら。
一身に。

-在心裡
只要他們願意相信著
我的存在

その祈りを。
受け止める。

他們的祈願
我將全部接受

それが"義"でなくて
何であろうか!

如果 這不是所謂的「義」
那 這到底是什麼?

だとしても、

但 即使如此

人よ知れ
その合わせる両の手が
武器を取り、
いつしか弓引くようになるのだと。

人類啊 覺悟吧
你們那雙用作祈禱的手
終有一天 會拿上武器
會用這雙手 把弓箭射出去

どうか知れ
その讃え崇めるものは
かつて畏れ、
封じたものよりも邪悪なのだと。

覺悟吧
你們所謂的讚頌 崇拜
只要有半點畏懼
那被封印的惡魔 將再次復活

人よ知れ
その慈愛満ちる笑顔は
いくつもの
見えぬ悲しみを孕むのだと。

人類啊 覺悟吧
那慈愛的笑容
在那背後
暗中背負著不少的悲傷的

どうか知れ
その直向に捧げる偶像崇拝が
かくも脆く、
ともすれば危ういものなのだと。

覺悟吧
你們所奉獻的偶像崇拜
是無比地脆弱
只能僅僅地把人心聯繫在一起而已

「祈りとは、何なのだ?」
「その救いとは、何なのだ?」
「邪なるとは、何なのだ?」
「善なるとは、何なのだ?」

「禱告 是何物?」
「所謂的救世 是何物?」
「邪惡 是何物?」
「善 是何物?」

「正義の代弁者」

「我只是正義的代表而已」

その実、詐欺師まがいの

而實際上

私の、この笑顔に、

我那所謂的「笑顏」

何の意味があるというのか。

其實跟騙子也沒什麼分別吧

必死に。
救いを求める恩人の声に。
答えずに。

拼命地…
恩人不斷地傳達著祈求拯救的聲音
我 沒有回應…

ただ佇む。
何も出来ず。

我只能站著
什麼都不做

それが"不義"でなくて何であろうか!

如果 這不是所謂的「不義」 那 這到底是什麼?

だとしても、

但 即使如此

真実を告げることなどできはせず。
ただ、人の崇める
「神」として佇むのみで。

我仍然不能把真相道出
就像人類所崇拜的「神」般
我只能 站著 什麼都做不了

そんな思いを、
胸に抱きながら繕う
この笑顔が
嘘でない筈がないと…

當我把這些感覺
懷抱在內心裡的時候
我所顯露的笑顏
背後卻只有 謊言

人よ知れ!

人類啊 覺悟吧

祈りは、
かくも脆く。
かくも弱く。
かくも儚く。
かくも薄く。

你們的祈願
竟是如斯的脆弱
竟是如斯的軟弱
竟是如斯的短暫
竟是如斯的微小

私は、
かくも不実。
かくも不遜。
かくも不敬。
かくも不浄。

而我
竟是如斯的虛偽
竟是如斯的不遜
竟是如斯的不敬
竟是如斯的污穢

…であっても、
人は信じ続けずには、
明日に進めないのだとしたら。
せめて笑っていよう。
寄辺となろう。

…只不過
如果人類 放棄信仰
就不能再前進的話…
那我 至少會給予他們虛偽的笑顏
成為他們的寄託

私はただ、あの方のために。

我做的一切 只為了「他」

ああ、いつか、人よ知れ。

啊 終有一天 人類會覺悟的

ー私の、声を聞け。

-聽到我的聲音…

廣告

One thought on “Fragile Idol-Worship

  1. pigaaron 說道:

    厲害啊!真的補完了!

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s