Keep away from me

這次不知為何有點懶去翻譯原英文的部分…..

嗯…也許是剛好沒那種[心血來潮]吧…

應該不會對大家理解歌曲造成太大的問題啦

而且我也承認這次有一些部分超難處理,只好用類近的句字來取代…

————

Keep away from me
Arrangement: やいり
Lyrics: やいり
Vocals: やいり , 周平
Circle: Draw the Emotional
Album: Ghost and your heart
Event: C81
Original: 古きユアンシェン

—————-

吸い込まれるような白さを
思い出したように
飛び立つのさ

給愧疚的心注入虛偽的清白
我回想起來了
昔日的故事 開始了

But I can’t stare at you
Before my heart shatters away
I can only move on

涙枯れない 今さら透き通る指は すべて覆い隠すのさ

不會乾涸的淚 而我現在只能用雙手把它們遮蓋著

ゆらせ 高尚な愛 偽り 後悔の
悲しみは灰色
ねえ どうか溺れていいかな この黒い哀を
傍にいるだけでいいなんて綺麗ごとはいらない
ただ嘘だけ、嘘だけに触れて

獨自顫抖 後悔著那虛假的高尚愛情
被染上了灰色的悲傷
吶 讓我沈溺在這片黑暗的哀傷裡吧
身邊的一切都已經不再美麗了
這些全都是謊言 只有你會觸碰的謊言

Don’t forget about me
I’ll make sure to remember you
I can tell it’s you through those lie you feed me
You just smiled for the last time in the rocking cradle

涙枯れ果てて 今 汚れている指を 君にさらけ出すのさ
そして

不會乾涸的淚 如今 在你眼前 被你雙手所沾汙著
而且…

許したいの壊したいのあくまで知りたいの知りたいの飽くまで
許したいの壊したいのあくまで五月蠅いこの際 良いでしょう?

我想原諒你 我想弄壞你 我只想理解你 我只想完全理解你
我想原諒你 我想弄壞你 到最後一切卻變得煩人了 不是嗎?

高尚な愛 偽り 後悔の
悲しみは灰色
ねえ どうか溺れていいかな この黒い愛を
傍にいるだけでいいなんて綺麗ごとはいらない
ただ嘘だけ、嘘だけに触れて

後悔著那虛假的高尚愛情
被染上了灰色的悲傷
吶 讓我沈溺在這片黑色的愛之中吧
身邊的一切都已經不再美麗了
這些全都是謊言 只有你會觸碰的謊言

許せ 交渉はない 偽り放題の
喜びもは灰色
ねえ どうか溺れていいかな この黒い愛を
君がいるだけでいいなんて思ったことはいらない
ただ嘘だけ、嘘だけに触れて

原諒你了 我已再無選擇 即使只會帶來更多的謊言
也被染上了灰色的快樂
吶 讓我沈溺在這片黑色的愛之中吧
只有你…即使我知道這一切已不再是真實的了
這些全都是謊言 只有你會觸碰的謊言

You will touch my tainted lie

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s